Постинг
18.06.2011 17:42 -
Carl Orff - Carmina Burana*(2)
15. Amor volat undique (Cupid flies everywhere)
16. Dies, nox et omnia (Day, night and everything)
17. Stetit puella (A girl stood)
18. Circa mea pectora (In my heart)
19. Si puer cum puellula (If a boy with a girl)
20.Veni, veni, venias (Come, come, O come)
21. In truitina (In the balance)
22. Tempus es iocundum (This is the joyful time)
23. Dulcissime (Sweetest one)
24. Ave formosissima (Hail, most beautiful one)
25. O Fortuna (O Fortune)
Amor volat undique, | Cupid flies everywhere |
captus est libidine. | seized by desire. |
Iuvenes, iuvencule | Young men and women |
coniunguntur merito. | are rightly coupled. |
(Soprano) | |
Siqua sine socio, | The girl without a lover |
caret omni gaudio; | misses out on all pleasures, |
tenet noctis infima | she keeps the dark night |
sub intimo | hidden |
cordis in custodia: | in the depth of her heart; |
(Boys) | |
fit res amarissima. | it is a most bitter fate. |
Dies, nox et omnia | Day, night and everything |
michi sunt contraria; | is against me, |
virginum colloquia | the chattering of maidens |
me fay planszer, | makes me weep, |
oy suvenz suspirer, | and often sigh, |
plu me fay temer. | and, most of all, scares me. |
O sodales, ludite, | O friends, you are making fun of me, |
vos qui scitis dicite | you do not know what you are saying, |
michi mesto parcite, | spare me, sorrowful as I am, |
grand ey dolur, | great is my grief, |
attamen consulite | advise me at least, |
per voster honur. | by your honour. |
Tua pulchra facies | Your beautiful face, |
me fay planszer milies, | makes me weep a thousand times, |
pectus habet glacies. | your heart is of ice. |
A remender | As a cure, |
statim vivus fierem | I would be revived |
per un baser. | by a kiss. |
Stetit puella | A girl stood |
rufa tunica; | in a red tunic; |
si quis eam tetigit, | if anyone touched it, |
tunica crepuit. | the tunic rustled. |
Eia. | Eia! |
Stetit puella | A girl stood |
tamquam rosula; | like a little rose: |
facie splenduit, | her face was radiant |
os eius fioruit. | and her mouth in bloom. |
Eia. | Eia! |
(Baritone and Chorus) | |
Circa mea pectora | In my heart |
multa sunt suspiria | there are many sighs |
de tua pulchritudine, | for your beauty, |
que me ledunt misere. | which wound me sorely. Ah! |
Manda liet, | Mandaliet, |
Manda liet | mandaliet, |
min geselle | my lover |
chumet niet. | does not come. |
Tui lucent oculi | Your eyes shine |
sicut solis radii, | like the rays of the sun, |
sicut splendor fulguris | like the flashing of lightening |
lucem donat tenebris. | which brightens the darkness. Ah! |
Manda liet | Mandaliet, |
Manda liet, | mandaliet, |
min geselle | my lover |
chumet niet. | does not come. |
Vellet deus, vallent dii | May God grant, may the gods grant |
quod mente proposui: | what I have in mind: |
ut eius virginea | that I may loose |
reserassem vincula. | the chains of her virginity. Ah! |
Manda liet, | Mandaliet, |
Manda liet, | mandaliet, |
min geselle | my lover |
chumet niet. | does not come. |
Si puer cum puellula | If a boy with a girl |
moraretur in cellula, | tarries in a little room, |
felix coniunctio. | happy is their coupling. |
Amore suscrescente | Love rises up, |
pariter e medio | and between them |
avulso procul tedio, | prudery is driven away, |
fit ludus ineffabilis | an ineffable game begins |
membris, lacertis, labii | in their limbs, arms and lips. |
Veni, veni, venias | Come, come, O come |
Veni, veni, venias, | Come, come, O come, |
ne me mori facias, | do not let me die, |
hyrca, hyrce, nazaza, | hycra, hycre, nazaza, |
trillirivos… | trillirivos! |
Pulchra tibi facies | Beautiful is your face, |
oculorum acies, | the gleam of your eye, |
capillorum series, | your braided hair, |
o quam clara species! | what a glorious creature! |
Rosa rubicundior, | redder than the rose, |
lilio candidior | whiter than the lily, |
omnibus formosior, | lovelier than all others, |
semper in te glorior! | I shall always glory in you! |
In truitina mentis dubia | In the wavering balance of my feelings |
fluctuant contraria | set against each other |
lascivus amor et pudicitia. | lascivious love and modesty. |
Sed eligo quod video, | But I choose what I see, |
collum iugo prebeo: | and submit my neck to the yoke; |
ad iugum tamen suave transeo. | I yield to the sweet yoke. |
Tempus es iocundum, | This is the joyful time, |
o virgines, | O maidens, |
modo congaudete | rejoice with them, |
vos iuvenes. | young men! |
(Baritone) | |
Oh, oh, oh, | Oh! Oh! Oh! |
totus floreo, | I am bursting out all over! |
iam amore virginali | I am burning all over with first love! |
totus ardeo, novus, novus amor est, quo pereo. |
New, new love is what I am dying of! |
(Women) | |
Mea me confortat | I am heartened |
promissio, | by my promise, |
mea me deportat | I am downcast by my refusal |
(Soprano and boys) | |
Oh, oh, oh | Oh! Oh! Oh! |
totus floreo | I am bursting out all over! |
iam amore virginali | I am burning all over with first love! |
totus ardeo, novus, novus amor est, quo pereo. |
New, new love is what I am dying of! |
(Men) | |
Tempore brumali | In the winter |
vir patiens, | man is patient, |
animo vernali | the breath of spring |
lasciviens. | makes him lust. |
(Baritone) | |
Oh, oh, oh, | Oh! Oh! Oh! |
totus floreo, | I am bursting out all over! |
iam amore virginali | I am burning all over with first love! |
totus ardeo, novus, novus amor est, quo pereo. |
New, new love is what I am dying of! |
(Women) | |
Mea mecum ludit | My virginity |
virginitas, | makes me frisky, |
mea me detrudit | my simplicity |
simplicitas. | holds me back. |
(Soprano and Boys) | |
Oh, oh, oh, | Oh! Oh! Oh! |
totus floreo, | I am bursting out all over! |
iam amore virginali | I am burning all over with first love! |
totus ardeo, novus, novus amor est, quo pereo. |
New, new love is what I am dying of! |
(Chorus) | |
Veni, domicella, | Come, my mistress, |
cum gaudio, | with joy, |
veni, veni, pulchra, | come, come, my pretty, |
iam pereo. | I am dying! |
(Baritone, Boys and Chorus) | |
Oh, oh, oh, | Oh! Oh! Oh! |
totus floreo, | I am bursting out all over! |
iam amore virginali | I am burning all over with first love! |
totus ardeo, novus, novus amor est, quo pereo. |
New, new love is what I am dying of! |
Dulcissime, | Sweetest one! Ah! |
totam tibi subdo me! | I give myself to you totally! |
24. Ave formosissima (Hail, most beautiful one)
Ave formosissima, | Hail, most beautiful one, |
gemma pretiosa, | precious jewel, |
ave decus virginum, | Hail, pride among virgins, |
virgo gloriosa, | glorious virgin, |
ave mundi luminar, | Hail. light of the world, |
ave mundi rosa, | Hail, rose of the world, |
Blanziflor et Helena, | Blanchefleur and Helen, |
Venus generosa! | noble Venus! |
25. O Fortuna (O Fortune)
O Fortuna, | O Fortune, |
velut luna | like the moon |
statu variabilis, | you are changeable, |
semper crescis | ever waxing |
aut decrescis; | and waning; |
vita detestabilis | hateful life |
nunc obdurat | first oppresses |
et tunc curat | and then soothes |
ludo mentis aciem, | as fancy takes it; |
egestatem, | poverty |
potestatem | and power |
dissolvit ut glaciem. | it melts them like ice. |
Sors immanis | Fate - monstrous |
et inanis, | and empty, |
rota tu volubilis, | you whirling wheel, |
status malus, | you are malevolent, |
vana salus | well-being is in vain |
semper dissolubilis, | and always fades to nothing, |
obumbrata | shadowed |
et velata | and veiled |
michi quoque niteris; | you plague me too; |
nunc per ludum | now through the game |
dorsum nudum | I bring my bare back |
fero tui sceleris. | to your villainy. |
Sors salutis | Fate is against me |
et virtutis | in health |
michi nunc contraria, | and virtue, |
est affectus | driven on |
et defectus | and weighted down, |
semper in angaria. | always enslaved. |
Hac in hora | So at this hour |
sine mora | without delay |
corde pulsum tangite; | pluck the vibrating strings; |
quod per sortem | since Fate |
sternit fortem, | strikes down the strong man, |
mecum omnes plangite! | everybody weep with me! |
Прекрасно творение!
а ето един страхотен кавър:
http://www.youtube.com/watch?v=dIkxddSMP0M&feature=related
Поздрав за теб :)
цитирайа ето един страхотен кавър:
http://www.youtube.com/watch?v=dIkxddSMP0M&feature=related
Поздрав за теб :)
viktornovaliss написа:
Прекрасно творение!
а ето един страхотен кавър:
http://www.youtube.com/watch?v=dIkxddSMP0M&feature=related
Поздрав за теб :)
а ето един страхотен кавър:
http://www.youtube.com/watch?v=dIkxddSMP0M&feature=related
Поздрав за теб :)
Много благодаря! Тъкмо в мой стил! :)
Забелязвам добър вкус :)
цитирайВашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.